The Terminology of “Al-siaq” in the Old and Modern Arabic Linguistic Studies

Yusuf Nazari

Abstract


A challenge of modern studies is terms. On one hand, terms have different implications in different sciences and on the other hand, authors usually use a specific term for different implications. Thus, the variety of terms is due to various issues. Sometimes, despite the existence of common terms, authors and translators establiesh new terms, and sometimes, while neglecting the semantic delicacy of each term, they are used in a quite different sense. One of these terms is “Al-siaq”. This term has an entirely different implications in the old Arabic linguistic studies in comparison with its implications in modern studies. In the old studies, this term has just been used for linguistic context by different authors; however, there were some other common terms such as Al-hal, Al-hal al-moshahedeh, Maqam, and Siaq al-qesse among old linguists for non-linguistic context. But, in modern studies, the term “siaq” has been applied for linguistic context, non-linguistic context, and context in general, whether linguistic or non-linguistic, as numerous terms have been established for each of these categories. This issue has made the understanding of the ultimate meaning much complicated.


Keywords


Terminology, Al-siaq, Linguistic Context, Non-linguistic Context.

References


Abdullah, Zeid Omar (d.t), al-siyaq al-qurani wa atharah fi al-kashf an al-ma’āni, journal of university Malek Saud, vol. 15, al-ulum al-tarbawai wa al-dirasat al-islami(2), pp. 837- 877

Abdultawwab, R. (1997). Al-taṭawar al-lughawī mazāhira wa qawānina. Cairo, Maktabat al-Khānjī.

Abu Shamah,(1982). Ibrāz al-ma`āni min Hirz al-ama’āni fi al-qirā'at al-sab` lil-Imām al-Shātibi. Beirut: Dar al-Kutub al-`Ilmiyah.

Ahmad Faraj, Hesam (2009). Nazariya ilm al-nas, 2nd edition, Cario, Maktabat al-adab.

Al-Azhari, Abu Mansur (1967) tahzib al-lughat. Egypt: al-dar al-mesriye.

al-fahri, abdulqader al-fasi (2009). mujam al-mustalahat al-lisāniat, 1st edition,Beirut, dar al-kitab al-jadid al-mutahidat.

Al-Fehri, A. (2009). A lexicon of linguistic terms. 1st edition, Beirut: Dar al-Kitab al-Jadid al-mutahida.

Al-Guhary , Ismail bin Hammad (1990) al-sahāh; tāj al-lughat wa sahāh al-arabiat. alnashr: dar al-ilm lilmalayini. altbet: al-rrabieat

Al-Jahiz (1998). Al-bayan wa al-tabien, 7th endition, Cairo, maktabat al-Khanji.

Al-Jasim, Mahmud Hasan (2007) al-qāida al-nahviya tahlil wa naqd. 1st edition. Damascus: Dar Al-Fikr.

Al-Jassas, Abu Bakr (1992), 'ahkam alqurani, Beirut: dar 'ihya' alturath alearabi.

Al-Maidani, Abulfazl (1955). majmae al-amthal, Maktabat almi’yt al-Muhamaadiat.

al-Nahas, Abujafar (1998). ma’āni al-quran, 1st edition, Makat al-mukarimat, university of Umalqura.

al-Nahas, Abujafar (2008). erab al-quran, 2nd edition, Beirut, dar al-murifat.

al-Najar, Manal (2011). mafhum al-braghmātit wa nazariat al-maqām fi al-maqulat al-ma’rifiat wa ladi ulamā al-arabiyat, Ismaeili alawi.

al-Omari, Muhammad, (1991),al-maqam al-khitabi wa al-maqam al-she’rii fi al-dars al-blaghi, journal dirasat simiā’yat adabiat lisanit, Morocco, Fez, Issue 5, winter.

al-Sadr, Muhamad Baqir (1986), durus fi ilmusul, 2nd edition, vol.1, Beirut.

Al-Shafe’i (d.t), al-risalat, tahqiq: Ahmad Muhamad Shakir, lubnan: dar alkutub al-eilmy.

Al-Taftazani, Sa’d al-din (1385). mukhtasar al-ma’āni. 2nd edition, Tehran, Ismailiyan Press.

Al-Ustirabadhi, Radi alddyn (1996). ʃarh al-radhi ala al-kāfiyat. 2nd edition, Benghazi: Publications of the University of Garyounis.

Al-Zamkhishrii, Mahmud, (2008 a). asās al-balāghat, 1st edition, Beirut, dar al-kutub al-ilmiat.

Al-Zamkhishrii, Mahmud, (2008 b). al-kashshaf, 1st edition, Beirut: dar al-kitab al-arabi.

Anbari, Abu al-Barakat (2002) al-insāf fi masa’el al-khalāf bayn al-Basrein wa al-Kufein. 1st edition, Cairo, Maktabat al-Khanji.

Anbari, Abu al-Barakat (n.d.). Asrār al-ʻArabīyah. Damascus, al-jame’ al-ilmi al-arabi.

Arab elite of Linguists (1983). mujam mustalahat ilm al-lughat al-hadith, 1st edition, Lebonan, maktabat lubnan.

Ayoub, Abdulrahman (1966). muhadrat fi allaghat, Baghdad, al-ma’arif press.

Ezat, Ali (1971), al-lughat wa nazariat al-siyaq, journal al-fikr al-muasir al-hayyat al-misriat al-amat liltaalif wa al-nashr, No. 76.

Fazl , Salāh, (1985). men al-wijhat al-ihsā’iyat fi al-dirasat al-uslubia, journal fusul, vol.4, No.1, p.130

German, Claude; Rimon Loblun (1997), ilm al-delālat, Translated by Nurul Hadi Lush, First Edition, Benghazi: University of Garyounis.

Hafiz (2011). al-tadāwaliyat ilm istiemal al-lughat, Irbad, alam al-kutub al-hadith , p.64.

Hijai, Mahmud Fahmi (n.d.). madkhal ilā ilm al-lugha, Cairo, dar ghuba’.

Hisan, Tamam (1990). manahij albahth fi al-lught. Cairo, maktabat al'anjilu almisria.

Hisan, Tamam (1994). al-lughat al-arabiat ma’nāhā wa mubnāhā, Morocco, dar al-thaqafat.

Hisan, Tamam (2006). qrinat al-sayaq, maqalat fi al-lughat wa al'adb, Vol.2, pp.65-86, Cairo, alam al-kutb.

Ibn abi al-Hadid (n.d). al-falak al-dā’r ala almasal al-sā’r. 2nd edition, Egypt, dar nahzat Mesr.

Ibn al-asir, Zia al-Din (n.d.). al-masal al-sa’er fi adab al-kātib wa al-ʃā’er. 2nd edition , Egypt, dar nahzat Mesr.

Ibn Durayd, Muhammad ibn al-Hasan (2005). jamahrat al-lugha, 1st Edition, Beirut, dar al-kutub al-elmiyat.

Ibn Hisham (2005). muqni al-bayb, Mazan al-Mubark, Muhammad Ali Hamdellah, 1st edition, Beirut, dar al-fekr.

Ibn Hisham (n.d.) auzeh al-masālik ila al-fiyat ibn Mālek, Beirut: al-maktab al-asriya.

Ibn Jani, Abu al-Fath (n.d.). al-Khasa’es, Cairo, al-Maktibat al-tufiqiyat.

Ibn Manzur, Muhammad ibn Mukkaram (1990). Lesān al-arab. 1st edition, Beirut, dar Sader.

Ibn Seyyed, Ali ibn Ismail (2000). Al-muhkam wa al-muhit al-a’zam. Beirut, dar al-kutub al-elmiyat.

Jurjani, A. (2005). Dalail al-e’jaz. 1st edition, Beirut, dar al-kitab al-arabi.

Jurjani, A.(n.d.). Asrār al-balāghah. Jeddah: Dar Al-Madani.

Khalf al-awadi, As’ad (2001), siaq al-hal fi kitab sibawayh, 1st edition, Jordan, dar al-hamid lilnashr wa al-tawzie’.

Khalidi, Sarah Abdullah (2006), 'athar siyāq al-kalam fi al-alaqat al-nahwiat eind Sibawayh mae’ dirāsat muqārnat bilturāth al-nahwayi al-arabii wa al-manāhij al-lughawiat al-hadytha.Beirut, American University.

Laines, John (1987). Al-lughat wa al-ma’ni wa al-siyaq, transleded by: Abbas Sadiq Abdulwahab.

Lalande, A. (2001). mawsueat laland alfalsafia. 2nd edition, Bayrut: Manshurat 'Uwaydat.

Maqbul, Idris (2011). Al-ufuq al-tadāwali, nazariat al-ma’eni wa al-siyaq fi al-mumārisat al-turathiat al-arabiati, Jordan, alam al-kutub al-hadayth.

Matlub, Ahmad (1989). mu’jam al-naqd al-arabii al-qadim, Baghdad, dar al-shu’on al-thiqafiat al-amat.

Mukhtar Omar, Ahmad (2009). ilm al-dilālat, 7th edition, Cairo, alam al-kutb.

Palmer, F.R. (1985). Al-Dilala, translated by: Majid Al-Mashta, Baghdad, Al-Mustansiriya University Press.

Rajabi, Mahmoud and others (2000), Methodology of Interpretation of the Qur'an, First Edition, Tehran: Samt.

Richards. Jack. (2002). Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics. London: Longman press

Saleh, Eiman (2010). al-qarayin wa al-nas, 1st edition, Virginia: World Institute of Islamic Thought.

Shae al-din, Omar (2000). Al-dilalat al-lughawia, journal al-dirasat al-lughuiati, markaz al-malik faysal lilbuhuth wa al-dirasat al-islamiati, Vol2, issue3.

Sibawayh, A.(1988). Al-kitab, 3rd edition, Cairo, maktabat al-khaniji.

Yunis ali, Muhamad Muhamad (2004). madkhal ilā al-lisanyat, 1st edition, Libya, dar al-kitab al-jadidat al-mutahidat.

Yusef, Ahmad (2007). Al-qira'at al-nasqiat sultat al-binyat wa wahm al-muhāyethat, 1st edition, aljzayr, manshurat al-ekhtilaf.




DOI: http://dx.doi.org/10.22046/LA.2017.18

Refbacks

  • There are currently no refbacks.
';



Copyright (c) 2017 Yusuf Nazari

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.